Pesquisar este blog

sexta-feira, 28 de março de 2014

Comida italiana à cama!



Parla italiano?
No, ma capisco un pò
Deita na cama em busca de algum baiano
Não estavam em nenhum trapo
Curve-se mais um pouco
A rigidez entrando se contentando com tampouco
Sem nenhum ciao
Buona notte bem acordado
Com coxas batendo coxas em que não se queria dá tchau
Em que entre beijos e suor foi tudo ficando adequado
Como se dice questo in italiano?
Diria prazer a uma refeição em momento de monotonia
Em que diante de um cu o pau ereto vai perdendo a autonomia
Onde um gozo rápido poderia não terminar bene
Cattivo o barulho na parede
Onde não há auguri para a perfomace na cama
Onde é a língua que impede
Mas mesmo assim não reclama
Se comporta sem gritos como uma dama
Dai, basta! Ma che fai!
E que vai entrando mais
Mi ha fatto motto piacere incontrarti
É o que os olhos diziam por aí
Tutto a posto confindenciais
E nesse momento que o corpo sai de dentro do outro
Prego.
Não sou de fazer prece diante de um estouro
Carino entre carinhos na cama
Em que até se esquece da pessoa que ama
Quanto me dispiace, Stavo scherzando
Mas eu não estava brincando de ficar por cima essa noite
Onde não houve arrivederci, ou um addio
Onde não se adia a sorte
Ah! Capisco.

2 comentários:

Margareth Jesus disse...

Virgílio, sei que o espaço não é para isso, mas não consigo te ligar nem te mandar mensagem. Não suma! Sucesso! E sorte em sua jornada que tem tudo para ser linda. Todos sentem sua falta. Abraços! Sempre mande notícias. Margareth

Uvirgilio disse...

Obrigado pelo carinho colega, também sinto muita falta de todos, me sentia em casa lá,mas eu sabia que não seria pra sempre . Mando notícias sim, eu tive semana passada lá, talvez passe essa semana pegar o resto de coisas que deixei lá. Minha mãezona lá da escola tem número. Fiquei muito feliz com sua mensagem. Bjos.

Central blogs

div align="center">Central Blogs

Colméia

Colmeia: O melhor dos blogs

Ueba

Uêba - Os Melhores Links